About and of
...essas duas palavrinhas(preposição)podem mudar muito o sentido de uma palavra e toda uma frase, creio que as mais comuns são: dream about x dream of; hear about x hear of; think about x think of. Agora vamos ver como isso funciona na prática:
When I was asleeping I dreamt about you.
I dream of being rich (imaginar).
Did you hear about what happened in USA last week? (tomar conhecimento de algo).
Who is that guy? I have never heard of him.(saber que algo ou alguém existe).
PS.: para esse caso não se diz heard from him, então usamos hear from(essa está indo na faixa) quando recebemos notícias de alguém Have you heard from Paulo these days?
He looks serious. What is he thinking about? I think he is thinking about lending you the money you asked for. (se concentrar em algo, considerar algo).
She told me where she lives but I can't think of it right now.(isso não me vem a mente).
Também podemos usar think of quando pedimos ou damos opinião: What did you think of the book? I did not think much of it.
Essa outra também é interessante:
complain(to somebody) about x complain of. veja os exemplos:
He complained to the waiter about the food. She was complaining of a pain in her stomach.
Well...that's all for now...I really hope you enjoy it. See you
2 Comentários:
Hi, Paulo.
Tenho dificuldade em entender quando colocar no fim da frase as preposições. For instance: What is he thinking about? Outra:I think he is thinking about lending you the money you asked for.(Tirei do texto do dia 24.04).
Help me, please and thank you in advance.
Antonio Alves.
Oi Antonio,
What is he thinking about?
Think about===> pensar sobre algo, neste caso a preposição não teria outro lugar que não no final da frase, não podemos separar essas duas palavras, é o mesmo que a frase:
What are you talking about? onde talk about é conversar sobre alguma coisa.
O mesmo vale para a outra frase.
Mas olha, não sei em qual nível você está, mas de qq maneira essa sua dificuldade irá desaparecer com o tempo, procure ler bastante, e você vai ver como isso vai te ajudar, e é claro...qq dúvida conte com o EnglishCaffe.
Keep pace
Paulo
Postar um comentário