terça-feira, 8 de abril de 2008

O que é significa Alive and Kicking?

Promessa é dívida, portanto, "Alive and Kicking" é "vivendo e seguindo em frente", "vivo e indo adiante".
Também tem "alive and well", que tem o mesmo sentido, ou seja, a vida está transcorrendo bem, tudo em ordem. Mas já vi algumas traduções bem ao pé da letra(word by word) como "vivo e chutando", isso mesmo, foi o que eu vi numa tradução de uma música do Simple Mind, cujo título é a expressão acima, eu particularmente não concordo.
Now, respondendo a questão de um leitor, "são e salvo" em Inglês é "safe and sound", o sentido é meio diferente de "alive and kicking".
Well, por hoje é só. See you!!

1 Comentário:

Anônimo disse...

eu uso essa expressão bastante... eh q eu vejo mt em filmes! ahuhaua

  ©Template by Dicas Blogger.

TOPO  

BlogBlogs.Com.Br